• English
  • Italiano
  • Français
  • Deutsch
  • Español

How to join the murders translation

If you are a fan of rock music, you surely know The Black Keys. The American band released their eighth album titled "Turn Blue" in 2014, which contains a particularly interesting track: "Weight of Love". However, it is not this song that we want to talk about today. In this article, we will instead focus on the translation of the song "Come Join the Murders" present in the deluxe edition of the album.

This song, written by The White Stripes frontman Jack White, is a true anthem to nomadic life and the freedom it offers. The lyrics speak of a group of people who come together to become a sort of family and travel together without a specific destination. But let's take a closer look at the meaning of the words and nuances of the Italian translation.

  • What does "Come Join the Murders" mean?
  • The meaning of the original lyrics
  • The Italian translation
  • The nuances of the translation

Come Join the Murders literally means "Come join the murderers". The term "murder" can be interpreted in various ways, but in the context of the song it seems to refer to a group of people united by a common purpose.

The meaning of the original lyrics is an anthem to nomadic life and the freedom it offers. The song speaks of a group of people who come together to become a sort of family and travel together without a specific destination. The lyrics also refer to themes such as death and loneliness, but do so in a poetic and suggestive way.

The Italian translation of the song was curated by Fabio Introvigne, a well-known Italian translator and musicologist. The Italian version maintains the dreamlike atmosphere of the original song and seeks to best render the nuances of the text.

The nuances of the translation are many and depend on the choices of the translator. For example, in the Italian version, the term "murder" was translated as "banda", while in other Italian translations, the English term was maintained. In general, the translation seeks to best capture the dreamy and poetic atmosphere of the original song.

The meaning of "Join the Murders"

"Join the Murders" is a phrase that can be controversial and even shocking for many. However, as often happens with idiomatic expressions, its meaning is not literal but figurative.

In this case, "Join the Murders" means joining an extreme or radical group or idea. It is an invitation to take part in violent or illegal actions in the name of a common cause.

The expression is often used in political or social contexts where extremist groups seek to recruit new members to advance their violent agenda. For example, terrorist groups may use this phrase to attract new members willing to carry out suicide attacks or other violent actions.

However, it is important to emphasize that the use of this expression should not be confused with promoting violence or terrorism. On the contrary, its use should be considered as a warning against the dangers of extremism and radicalization.

Examples of usage

  • The political leader's speech raised concern among international observers, as it seemed to be an invitation to "join the murders" for his most extremist supporters.
  • FBI agents discovered that the terrorist group was using the phrase "Join the Murders" to recruit new members through social media.

The translation of the text

Translating a text is never easy, especially when it comes to a song that has a particular meaning and wants to convey intense emotions. In the case of "Come join the murders" by The White Buffalo, the translation requires a lot of attention to capture the essence of the song.

The meaning of the song

Before starting to translate the text, it is important to understand the meaning of the song. In "Come join the murders", The White Buffalo talks about a group of outlaws who welcome a new member. The song expresses solidarity among the members of the group and their determination to live according to their own rules, even if this means going against the law.

The translation of key words

To best convey the meaning of the song, it is important to pay attention to the translation of key words. For example:

  • Murders: in Italian it could be translated as "omicidi", but to maintain the original sense of the song, we could opt for "banditi".
  • Join: can be translated as "unirsi" or "entrare a far parte". In the context of the song, we could choose to use "unirsi" to emphasize the idea of solidarity.
  • Blood oath: literally means "giuramento di sangue". In Italian, we could translate it as "patto di sangue" to maintain the original sense.

The choice of words

To make the translation of the song as faithful as possible to the original text, it is important to pay attention to the choice of words. In the case of "Come join the murders", we could opt for a colloquial and somewhat rude language to capture the atmosphere of the song. For example:

  • "We're a pack of wolves" could become "Siamo una banda di lupi"
  • "Blood oath" could become "Patto di sangue"
  • "Live outside the law" could become "Vivere fuori dalla legge"

With the right attention to the translation of key words and the choice of words, an Italian version of "Come join the murders" can be created that maintains the essence of the song and conveys the same intense emotions as the original text.

Curiosities and anecdotes about the song

The song "Come join the murders" was written by Nick Cave and Warren Ellis for the soundtrack of "West of Memphis", a documentary that tells the story of three American teenagers wrongly convicted of murder.

The track was recorded with the participation of Australian singer Kylie Minogue, who has also collaborated with Nick Cave on other occasions. In an interview, Cave stated that Kylie Minogue's voice added an emotional dimension to the song that would not otherwise have been present.

Furthermore, "Come join the murders" shows a clear inspiration from the American musical genre of blues. Warren Ellis' slide guitar sound recalls the typical sounds of great blues masters such as Robert Johnson and Muddy Waters.

  • Trivia:
    • In the official music video for the song, directed by filmmaker John Hillcoat (who has also worked with Nick Cave on other projects), images from the film "West of Memphis" appear.
    • "Come join the murders" was performed live for the first time during Bad Seeds' world tour in 2013.
  • Anecdotes:
    • In an interview, Nick Cave revealed that the phrase "come join the murders" came to his mind while he was at an airport, observing the crowd of people moving around him.
    • Warren Ellis stated that the slide guitar he plays in the song was specially built for him by an American craftsman.

All in all, "Come join the murders" is a song with a strong emotional impact, inspired by American blues and enriched by the participation of singer Kylie Minogue. Its history and anecdotes make it even more interesting to listen to and learn about.

Conclusions

In conclusion, The Brian Jonestown Massacre's translation of "Come join the murders" is a perfect example of how language and culture can influence the interpretation of a song. The choice of words and expressions used by singer Anton Newcombe creates a dark and mysterious atmosphere that perfectly matches the song's lyrics.

The Italian translation, although respecting the general meaning of the original text, fails to fully convey the emotion and feeling one experiences when listening to the English version. This is mainly due to the difficulty of finding equivalent words and expressions in Italian that are able to evoke the same feelings.

However, this does not mean that the Italian translation is wrong or ineffective. On the contrary, it represents a valid attempt to make a very interesting and suggestive song accessible to an Italian audience.

Finally, it is important to emphasize how knowledge of the original language can greatly enrich the listening experience of a song. Even if not everyone can understand English or other foreign languages, trying to understand the meaning of the words can help fully grasp the author's intent and better appreciate the music.

  • Language and culture influence the interpretation of a song
  • The Italian translation fails to fully convey the emotion of the English version
  • Knowledge of the original language enriches the listening experience of a song

In short, "Come join the murders" is a song that deserves to be listened to and appreciated in all its nuances, both in its original version and in its Italian translation.

Conclusion of the article

In this article we analyzed the song "Come join the murders" by The Brian Jonestown Massacre, focusing on its translation into Italian. We have seen how the choice of words and expressions can influence the interpretation of a song and how knowledge of the original language can enrich the listening experience.

While recognizing the inherent difficulties in translating musical texts, it is important to try to remain as faithful as possible to the meaning and intent of the author. Only then will it be possible to fully appreciate the beauty and complexity of music and words.

We hope that this article has provided you with interesting insights to deepen your knowledge of English language and alternative rock music from the 90s.

Ruggero Lecce - Consulente senior di personal branding in Italia

Michael Anderson - Software Engineer

My name is Michael Anderson, and I work as a computer engineer in Midland, Texas.

My passion is sharing my knowledge in various areas, and my purpose is to make education accessible to everyone. I believe it is essential to explain complex concepts in a simple and interesting way.

With GlobalHowTo, I aim to motivate and enrich the minds of those who want to learn.